“Crown” is a metonymy for the monarchy.
«Корона» є метонімією для монархії.
The press often uses metonymy in headlines.
Преса часто використовує метонімію в заголовках.
Metonymy helps writers create vivid imagery.
Метонімія допомагає письменникам створювати яскраві образи.
“Hollywood” is a metonymy for the film industry.
«Голлівуд» є метонімією для кіноіндустрії.
Poets frequently employ metonymy in their work.
Поети часто використовують метонімію у своїх творах.
Metonymy can simplify complex ideas.
Метонімія може спростити складні ідеї.
The politician used metonymy to appeal to voters.
Політик використав метонімію, щоб звернутися до виборців.
“Wall Street” is a metonymy for finance.
«Уолл-стріт» є метонімією для фінансів.
Metonymy is a figure of speech in literature.
Метонімія — це троп у літературі.
Students studied metonymy in the English class.
Студенти вивчали метонімію на уроках англійської мови.