Переклад слова «middle-of-the-roader» з англійської на українську мову

Middle-of-the-roader [ˈmɪdləvðəˈrəʊdə] людина, яка займає центристську позицію, неекстреміст

Приклади з перекладом

She is a middle-of-the-roader in politics.

Вона є поміркованою в політиці.

The middle-of-the-roader avoids extremes.

Поміркована людина уникає крайнощів.

He was called a middle-of-the-roader by the press.

Його преса назвала поміркованим.

A middle-of-the-roader seeks balance.

Поміркований шукає рівноваги.

They voted for a middle-of-the-roader candidate.

Вони проголосували за поміркованого кандидата.

The middle-of-the-roader supported compromise.

Поміркований підтримав компроміс.

He became a middle-of-the-roader over time.

З часом він став поміркованим.

Middle-of-the-roader attitudes are common.

Помірковані погляди є поширеними.

She remained a middle-of-the-roader all her life.

Вона залишалася поміркованою все життя.

A middle-of-the-roader avoids conflicts.

Поміркований уникає конфліктів.

ще 8 прикладів
Що означає англійське слово «middle-of-the-roader»?
Англійське слово «middle-of-the-roader» українською мовою означає «людина», «яка займає центристську позицію», «неекстреміст».