Переклад слова «misalliance» з англійської на українську мову

Misalliance [mɪsəˈlaɪəns] мезальянс, нерівний шлюб

Приклади з перекладом

Their marriage was considered a misalliance by the family.

Їхній шлюб вважався невдалим за соціальним станом у родині.

He regretted the misalliance between the two companies.

Він шкодував про невдале об’єднання двох компаній.

The prince was criticised for his misalliance.

Принца критикували за невдалий шлюб.

A misalliance can cause tension in families.

Невдалий шлюб може викликати напруженість у сім’ях.

The novel tells a story of misalliance and scandal.

Роман розповідає історію про невдалий шлюб і скандал.

They viewed the engagement as a misalliance.

Вони сприймали заручини як невдалий шлюб.

The misalliance was eventually accepted by everyone.

Невдалий шлюб зрештою був прийнятий усіма.

He warned her against a potential misalliance.

Він застеріг її від потенційного невдалого шлюбу.

A misalliance in business can be as risky as in marriage.

Невдале об’єднання в бізнесі може бути таким же ризикованим, як і в шлюбі.

The family opposed the misalliance.

Родина виступила проти невдалого союзу.

ще 8 прикладів
Що означає англійське слово «misalliance»?
Англійське слово «misalliance» українською мовою означає «мезальянс», «нерівний шлюб».