Переклад слова «need-be» з англійської на українську мову

Need-be [ˈnɪːd bɪː] суттєва чи важлива причина, необхідність

Приклади з перекладом

If need-be, we can postpone the meeting until tomorrow.

У разі потреби ми можемо перенести зустріч на завтра.

She will help with the project, if need-be.

Вона допоможе з проєктом, якщо буде потрібно.

We can arrange transport, if need-be, for all participants.

Ми можемо організувати транспорт за потреби для всіх учасників.

He said he would stay late at work, if need-be.

Він сказав, що залишиться на роботі допізна, якщо буде потрібно.

If need-be, I can call the director directly.

Якщо буде необхідність, я можу подзвонити директору особисто.

They will provide extra resources, if need-be.

Вони нададуть додаткові ресурси, якщо буде потреба.

If need-be, we’ll find another supplier.

Якщо буде потрібно, ми знайдемо іншого постачальника.

I can step in as a replacement, if need-be.

Я можу підмінити когось, якщо буде потрібно.

If need-be, you may contact me at any hour.

Якщо буде необхідність, ви можете звертатися до мене будь-коли.

The plan can be revised, if need-be.

План можна переглянути, якщо буде потреба.

ще 8 прикладів
Що означає англійське слово «need-be»?
Англійське слово «need-be» українською мовою означає «суттєва чи важлива причина», «необхідність».