Переклад слова «no-go» з англійської на українську мову

No-go [ˈnoʊ ɡoʊ] невдача, зрив, безвихідь, марний, безнадійний

Приклади з перекладом

The plan was a no-go from the start.

План був приречений на провал з самого початку.

They tried to fix the machine, but it was a no-go.

Вони намагалися полагодити машину, але нічого не вийшло.

The area is a no-go after dark.

У цей район не варто заходити після темряви.

His idea was a complete no-go.

Його ідея була повним провалом.

Negotiations turned into a no-go situation.

Переговори перетворилися на безвихідь.

That road is a no-go due to flooding.

Та дорога закрита через повінь.

The project became a no-go for financial reasons.

Проект став неможливим через фінансові причини.

It’s a no-go without proper equipment.

Без належного обладнання це неможливо.

The teacher said the option was a no-go.

Учитель сказав, що варіант неможливий.

It’s a no-go zone for tourists.

Це заборонена зона для туристів.

ще 8 прикладів
Що означає англійське слово «no-go»?
Англійське слово «no-go» українською мовою означає «невдача», «зрив», «безвихідь», «марний», «безнадійний».