Переклад слова «opening» з англійської на українську мову

Opening [ˈəupənɪŋ] отвір, щілина; початко­вий, перший

- є дієприкметником теперішнього часу для дієслова to open

іменник

- отвір; шпарина

- розколина; прохід (у горах)

- слушний випадок

- початок; вступ

- відкриття (конференції й подібне)

- вакансія

- канал; протока

прикметник

- початко­вий, перший

- вступний

- вихідний

Приклади з перекладом

She advertised the job opening.

Вона оприлюднила вакансію.

I inquired about the opening hours.

Я поцікавився годинами роботи.

The movie’s opening foreshadowed conflict.

Образ на початку фільму передвіщав конфлікт.

The book’s opening foreshadows tragedy.

Початок книги передбачає трагедію.

The opening line foreshadowed the twist.

Перша фраза передвіщала несподіваний поворот.

The movie’s opening scene foreshadows the ending.

Початкова сцена фільму передвіщає фінал.

The movie’s opening foreshadowed the tragic ending.

Початок фільму передвіщав трагічний фінал.

She forgot to unbuckle the bag before opening it.

Вона забула розстебнути сумку перед тим, як відкрити її.

The surgeon dilated the opening carefully.

Хірург обережно розширив отвір.

She panted with excitement before opening the gift.

Вона важко дихала від хвилювання перед відкриттям подарунка.

ще 8 прикладів
Що означає англійське слово «opening»?
Англійське слово «opening» українською мовою означає «отвір», «щілина», «початко­вий», «перший».