He’s such a puzzlehead - always overthinking everything.
Він справжній плутан - завжди все ускладнює.
The professor was a lovable puzzlehead lost in his ideas.
Професор був милим забудьком, зануреним у свої думки.
She called him a puzzlehead for forgetting his own keys.
Вона назвала його «плутанцем», бо він забув свої ключі.
Only a puzzlehead would try to solve three riddles at once.
Лише плутан намагався б розв’язати три загадки одночасно.
Her brother, a cheerful puzzlehead, loved crossword challenges.
Її брат, веселий плутан, обожнював кросворди.
He acted like a puzzlehead after staying up all night.
Він поводився як розгублений, не виспавшись.
The puzzlehead in the group mixed up all the instructions.
Плутан у групі переплутав усі інструкції.
Everyone laughed at the puzzlehead who forgot the plan.
Усі сміялися з плутанця, який забув план.
Don’t be a puzzlehead - read the directions first!
Не будь плутанцем - спочатку прочитай інструкцію!
He’s a kind-hearted puzzlehead who means no harm.
Він добрий, хоч і трохи безладний, плутан.