Переклад слова «rapprochement» з англійської на українську мову

Rapprochement [ræˈprɒʃmɒŋ] зближення, відновлення дружніх відносин

Приклади з перекладом

The two countries achieved a peaceful rapprochement.

Дві країни досягли мирного зближення.

Rapprochement between the neighbours eased tensions.

Зближення між сусідами зменшило напруження.

Diplomatic efforts led to rapprochement in the region.

Дипломатичні зусилля призвели до зближення в регіоні.

Rapprochement was welcomed by both parties.

Зближення було тепло прийняте обома сторонами.

The leaders discussed steps for rapprochement.

Лідери обговорили кроки для зближення.

Rapprochement helped restore trust between the nations.

Зближення допомогло відновити довіру між країнами.

Economic cooperation marked a new era of rapprochement.

Економічне співробітництво відзначило нову еру зближення.

Rapprochement reduced the risk of conflict.

Зближення зменшило ризик конфлікту.

The cultural exchange promoted rapprochement.

Культурний обмін сприяв зближенню.

Rapprochement is often a slow and careful process.

Зближення часто є повільним і обережним процесом.

ще 8 прикладів
Що означає англійське слово «rapprochement»?
Англійське слово «rapprochement» українською мовою означає «зближення», «відновлення дружніх відносин».