Переклад слова «ravish» з англійської на українську мову

Ravish [ˈrævɪʃ] згвалтувати, захоплювати, гвалтувати, грабувати

Приклади з перекладом

He tried to ravish the audience with his performance.

Він намагався захопити аудиторію своїм виступом.

The poet’s words can ravish the mind.

Слова поета можуть захопити розум.

The music seemed to ravish everyone present.

Музика здавалася, що зачарувала всіх присутніх.

He wanted to ravish the imagination of the readers.

Він хотів захопити уяву читачів.

The painting can ravish the viewer’s senses.

Картина може захопити почуття глядача.

The novel’s plot can ravish young readers.

Сюжет роману може захопити молодих читачів.

The actor’s charm seemed to ravish the crowd.

Шарм актора здавався, що захоплює натовп.

The beauty of the sunset could ravish anyone.

Краса заходу сонця могла захопити будь-кого.

The music seemed to ravish her.

Музика, здавалося, захопила її.

The scene would ravish an artist.

Сцена могла захопити художника.

ще 8 прикладів
Що означає англійське слово «ravish»?
Англійське слово «ravish» українською мовою означає «згвалтувати», «захоплювати», «гвалтувати», «грабувати».