Переклад слова «reap» з англійської на українську мову

Reap [riːp] пожинати, жати, пожинати плоди, сніп, оберемок пшениці

Приклади з перекладом

Farmers reap the crops in autumn.

Фермери збирають врожай восени.

Hard work will help you reap the rewards.

Наполеглива праця допоможе отримати винагороду.

He hopes to reap profits from the investment.

Він сподівається отримати прибуток від інвестицій.

Students reap knowledge from studying.

Студенти здобувають знання через навчання.

We reap what we sow.

Ми отримуємо те, що сіємо.

Farmers reap the wheat in summer.

Фермери збирають пшеницю влітку.

You will reap the benefits of your hard work.

Ти пожнеш плоди своєї наполегливої праці.

You reap what you sow.

Ти пожинаєш те, що посіяв.

They hope to reap benefits soon.

Вони сподіваються скоро пожати користь.

Hard work helps reap success.

Наполеглива праця допомагає пожати успіх.

ще 8 прикладів
Що означає англійське слово «reap»?
Англійське слово «reap» українською мовою означає «пожинати», «жати», «пожинати плоди», «сніп», «оберемок пшениці».