He struggled to regain balance.
Він намагався відновити рівновагу.
The medicine helped him regain strength after feeling impotent.
Ліки допомогли йому відновити сили після відчуття безсилля.
Amnesiacs can sometimes regain memories over time.
Амнезіаки іноді можуть поступово відновити спогади.
Perfidious people rarely regain trust.
Зрадливі люди рідко відновлюють довіру.
Bedridden people often need physical therapy to regain strength.
Людям, прикутим до ліжка, часто потрібна фізіотерапія для відновлення сил.
The plane was deflected by turbulence but managed to regain its course.
Літак був відхилений турбулентністю, але зміг повернутися на свій курс.
She struggled to regain full consciousness after the accident.
Вона боролася, щоб відновити повну свідомість після аварії.
She took a deep breath to regain her composure before continuing the presentation.
Вона глибоко вдихнула, щоб відновити своє самовладання перед тим, як продовжити презентацію.
The police are working hard to regain control of the situation.
Поліція працює над тим, щоб відновити контроль над ситуацією.
A countercharge was necessary to regain control of the hill.
Контрнаступ був необхідний, щоб відновити контроль над пагорбом.