Переклад слова «relight» з англійської на українську мову

Relight [riːˈlaɪt] знову запалити, знову загорітися

Приклади з перекладом

He had to relight the candles after they went out.

Йому довелося знову запалити свічки після того, як вони згасли.

Relight the fireplace to warm the room.

Заново запаліть камін, щоб зігріти кімнату.

Relight the torches for the ceremony.

Знову запаліть факели для церемонії.

Relight the candles for the celebration.

Заново запаліть свічки для святкування.

Each household took embers from the needfire to relight their hearths.

Кожне господарство брало жарини від вогню, щоб знову запалити свої печі.

She used a match to relight the candle.

Вона використала сірник, щоб знову запалити свічку.

He stopped to relight the fire.

Він зупинився, щоб знову розпалити вогонь.

They had to relight the stove.

Їм довелося знову запалити піч.

The wind forced her to relight it.

Вітер змусив її знову запалити це.

Please relight the lantern outside.

Будь ласка, знову запали ліхтар надворі.

ще 8 прикладів
Що означає англійське слово «relight»?
Англійське слово «relight» українською мовою означає «знову запалити», «знову загорітися».