Переклад слова «rough-neck» з англійської на українську мову

Rough-neck [ˈrʌfnek] грубіян, хуліган, робітник на буровій вежі, мужлан

Приклади з перекладом

He worked as a rough-neck on an oil rig.

Він працював бурильником на нафтовій платформі.

The rough-neck repaired the drilling equipment.

Бурильник полагодив бурове обладнання.

He was a tough rough-neck from Texas.

Він був міцним бурильником із Техасу.

A rough-neck earns good money for hard work.

Бурильник заробляє гарні гроші за важку працю.

The rough-neck shouted over the noise of machines.

Бурильник кричав крізь шум машин.

The rough-neck lived in a camp near the rig.

Бурильник жив у таборі біля вишки.

The rough-neck worked on the oil rig.

Грубий робітник працював на нафтовій вишці.

A rough-neck handled the heavy tools.

Грубий робітник працював з важкими інструментами.

He spoke like a true rough-neck.

Він говорив, як справжній грубий робітник.

The job of a rough-neck is demanding.

Робота грубого робітника є виснажливою.

ще 8 прикладів
Що означає англійське слово «rough-neck»?
Англійське слово «rough-neck» українською мовою означає «грубіян», «хуліган», «робітник на буровій вежі», «мужлан».