Переклад слова «scapegoat» з англійської на українську мову
Scapegoat [ˈskeɪpgəut] козел жертовний (офірний)
Приклади з перекладом
He was made the scapegoat for the team’s failure.
Його зробили козлом відпущення за провал команди.
They needed a scapegoat to avoid responsibility.
Їм потрібен був козел відпущення, щоб уникнути відповідальності.
ще 8 прикладівЩо означає англійське слово «scapegoat»?
Англійське слово «scapegoat» українською мовою означає «козел жертовний (офірний)».