Переклад слова «self-effacing» з англійської на українську мову

Self-effacing [ˌselfɪˈfeɪsɪŋ] скромний, який вважає за краще триматися в тіні, що тримається в тіні

Приклади з перекладом

He is a self-effacing person who avoids attention.

Він скромна людина, яка уникає уваги.

Her self-effacing humour made everyone laugh.

Її скромний гумор змушував усіх сміятися.

She remained self-effacing despite her achievements.

Вона залишалася скромною, незважаючи на досягнення.

Self-effacing behaviour can build trust.

Скромна поведінка може створити довіру.

He gave a self-effacing speech at the award ceremony.

Він виголосив скромну промову на церемонії нагородження.

Self-effacing people often avoid the spotlight.

Скромні люди часто уникають уваги.

She responded in a self-effacing manner.

Вона відповіла скромно.

His self-effacing nature made him popular among peers.

Його скромна натура зробила його популярним серед однолітків.

They appreciated his self-effacing attitude.

Вони цінували його скромне ставлення.

Self-effacing remarks can appear humble and polite.

Скромні зауваження можуть здаватися смиренними та ввічливими.

ще 8 прикладів
Що означає англійське слово «self-effacing»?
Англійське слово «self-effacing» українською мовою означає «скромний», «який вважає за краще триматися в тіні», «що тримається в тіні».