Переклад слова «self-important» з англійської на українську мову

Self-important [self ɪmˈpɔːrtnt] з великою зарозумілістю, що важить

Приклади з перекладом

Panjandrum is used to describe self-important people.

Панжандрюм використовується для опису самовпевнених людей.

The newspaper mocked his self-important vapouring.

Газета висміяла його пихате базікання.

He sounded self-important in the interview.

Він звучав самовпевнено й пихато на співбесіді.

A self-important tone filled the room.

Самовпевнений тон наповнив кімнату.

She ignored his self-important remarks.

Вона проігнорувала його пихаті зауваження.

The self-important official spoke at length.

Пихатий чиновник говорив довго.

He appeared calm but self-important.

Він виглядав спокійним, але пихатим.

Self-important behaviour distances colleagues.

Пихата поведінка відштовхує колег.

She mocked his self-important manner.

Вона висміяла його пихату манеру.

The speech felt self-important.

Промова здавалася пихатою.

ще 8 прикладів
Що означає англійське слово «self-important»?
Англійське слово «self-important» українською мовою означає «з великою зарозумілістю», «що важить».