Переклад слова «smatter» з англійської на українську мову

Smatter [ˈsmætə] бути дилетантом, знати поверхово

Приклади з перекладом

He only has a smatter of French.

Він має лише поверхневі знання французької.

The student could smatter a few words of Spanish.

Студент міг промовити кілька слів іспанською.

She can smatter some Italian but not fluently.

Вона трохи знає італійську, але не вільно.

I only smatter in computer coding.

Я лише трохи розуміюся на програмуванні.

He could smatter a bit of chess strategy.

Він трохи розумівся на шаховій стратегії.

The book gave a smatter of knowledge about astronomy.

Книга давала поверхневі знання про астрономію.

He could smatter a little French.

Він міг трохи говорити французькою.

She smatter several languages.

Вона трохи знає кілька мов.

He claimed to smatter music theory.

Він стверджував, що трохи знає теорію музики.

She smatter enough maths to cope.

Вона трохи знала математику, щоб упоратися.

ще 8 прикладів
Що означає англійське слово «smatter»?
Англійське слово «smatter» українською мовою означає «бути дилетантом», «знати поверхово».