Переклад слова «sourest» з англійської на українську мову

Sourest [ˈsaʊəest] найкисліший, найгіркіший, найгірший

- використовується як порівняльний ступінь (superlative) для прикметника sour

прикметник

- найкисліший, найгіркіший, найгірший

Приклади з перекладом

This lemon is the sourest of all.

Цей лимон - найкисліший із усіх.

She made the sourest face after trying the drink.

Вона зробила найкисліше обличчя після того, як спробувала напій.

It was the sourest fruit they had harvested.

Це був найкисліший фрукт, який вони зібрали.

He tasted the sourest sweets in the shop.

Він скуштував найкисліші цукерки в магазині.

She added the sourest yoghurt to the recipe.

Вона додала найкисліший йогурт у рецепт.

They drank the sourest juice by mistake.

Вони випадково випили найкисліший сік.

He bought the sourest apples for cooking.

Він купив найкисліші яблука для приготування.

She chose the sourest berries for the pie.

Вона вибрала найкисліші ягоди для пирога.

The dish used the sourest ingredients available.

У страві використали найкисліші доступні інгредієнти.

This is the sourest apple in the basket.

Це найкисліше яблуко в кошику.

ще 8 прикладів
Що означає англійське слово «sourest»?
Англійське слово «sourest» українською мовою означає «найкисліший», «найгіркіший», «найгірший».