Переклад слова «spoil» з англійської на українську мову

Spoil [spɔɪl] трофеї, маро­дерство; псувати, грабу­вати

Irregular verb: Past — spoilt / spoiled Past Participle — spoilt / spoiled

іменник

- трофеї

- маро­дерство; пограбування

- зиск

- псування

- шкода

- зброя, обладунок, зняті з убитого (переможено­го) ворога

- награбоване добро

- рідкісна книга, придбана з труднощами

дієслово

- псувати(ся)

- пестити

- гнити

- убити

- грабу­вати; розкрадати; мародерствувати

- позбавляти

Форми слова
Дієслово (verb)

I/you/we/they: spoil

he/she/it: spoils

ing форма (present participle): spoiling

2 форма (past tense): spoilt / spoiled

3 форма (past participle): spoilt / spoiled

Іменник (noun)

однина (singular): spoil

множина (plural): spoils

Приклади з перекладом

Don’t spoil the surprise!

Не зіпсуй сюрприз!

Milk will spoil if left out.

Молоко зіпсується, якщо залишити його надворі.

Don’t let anger spoil your day.

Не дозволяй гніву зіпсувати твій день.

I didn’t mean to spoil the moment.

Я не хотів зіпсувати момент.

Don’t spoil the surprise.

Не псуй сюрприз.

The milk will spoil if left out.

Молоко зіпсується, якщо залишити його назовні.

She didn’t want to spoil her dress.

Вона не хотіла зіпсувати свою сукню.

You always spoil the children.

Ти завжди розбещуєш дітей.

Rain could spoil our plans.

Дощ може зіпсувати наші плани.

Don’t spoil your appetite with snacks.

Не псуй апетит перекусами.

ще 8 прикладів
Що означає англійське слово «spoil»?
Англійське слово «spoil» українською мовою означає «трофеї», «маро­дерство», «псувати», «грабу­вати».