Переклад слова «tail-end» з англійської на українську мову

Tail-end [teɪl ˈend] кінець, заключна частина, хвіст

Приклади з перекладом

We reached the tail-end of the queue.

Ми дісталися кінця черги.

The film was boring towards the tail-end.

Фільм був нудним наприкінці.

He sat at the tail-end of the table.

Він сидів у кінці столу.

The company struggled at the tail-end of the year.

Компанія зазнала труднощів наприкінці року.

She joined the tail-end of the procession.

Вона приєдналася до кінця процесії.

The tail-end of the train was damaged.

Кінець поїзда був пошкоджений.

We only caught the tail-end of the concert.

Ми встигли лише на кінець концерту.

He was at the tail-end of the competition.

Він опинився наприкінці змагання.

The storm hit at the tail-end of winter.

Буря вдарила наприкінці зими.

The tail-end of the speech was unclear.

Кінець промови був незрозумілий.

ще 8 прикладів
Що означає англійське слово «tail-end»?
Англійське слово «tail-end» українською мовою означає «кінець», «заключна частина», «хвіст».