Переклад слова «tight-lipped» з англійської на українську мову

Tight-lipped [taɪt ˈlɪpt] мовчазний, потайний

Приклади з перекладом

He remained tight-lipped about the secret.

Він мовчав про таємницю.

She remained tight-lipped about the plan.

Вона залишалася мовчазною щодо плану.

He stayed tight-lipped during the meeting.

Він мовчав під час зустрічі.

The witness was tight-lipped.

Свідок був мовчазним.

They were tight-lipped about the results.

Вони не розкривали результатів.

A tight-lipped response raised questions.

Мовчазна відповідь викликала запитання.

She kept tight-lipped despite pressure.

Вона мовчала попри тиск.

The team stayed tight-lipped until release.

Команда мовчала до оприлюднення.

He gave a tight-lipped smile.

Він ледь помітно всміхнувся.

Officials remained tight-lipped.

Посадовці залишалися мовчазними.

ще 8 прикладів
Що означає англійське слово «tight-lipped»?
Англійське слово «tight-lipped» українською мовою означає «мовчазний», «потайний».