Переклад слова «tu-whit» з англійської на українську мову

Tu-whit [tʊˈwɪt] наслідувати крик сови, наслідування крику сови

Приклади з перекладом

The owl called “tu-whit” in the dark forest.

Сова крикнула «ту-уїт» у темному лісі.

Children imitated the sound “tu-whit”.

Діти наслідували звук «ту-уїт».

The poet wrote “tu-whit, tu-whoo” in his verse.

Поет написав «ту-уїт, ту-у» у своєму вірші.

At midnight we heard “tu-whit” outside.

Опівночі ми почули «ту-уїт» надворі.

The old song repeats the cry “tu-whit”.

У старій пісні повторюється крик «ту-уїт».

She laughed, saying it sounded like “tu-whit”.

Вона сміялася, кажучи, що це звучало як «ту-уїт».

The “tu-whit” echoed in the valley.

«Ту-уїт» луною рознісся у долині.

He drew a bird and wrote “tu-whit” beneath it.

Він намалював птаха й підписав «ту-уїт» під ним.

The children listened for the “tu-whit” of the owl.

Діти прислухалися до «ту-уїт» сови.

The silence broke with a sudden “tu-whit”.

Тишу порушив раптовий «ту-уїт».

ще 8 прикладів
Що означає англійське слово «tu-whit»?
Англійське слово «tu-whit» українською мовою означає «наслідувати крик сови», «наслідування крику сови».