Переклад слова «under-lease» з англійської на українську мову

Under-lease [ˈʌndə-lɪːs] суборенда, піднайм, здавати в суборенду, укладати договір суборенди

Приклади з перекладом

The tenant signed an under-lease for part of the property.

Орендар підписав суборенду на частину майна.

He decided to create an under-lease agreement for the workshop.

Він вирішив укласти договір суборенди для майстерні.

The under-lease expired at the same time as the main lease.

Термін суборенди закінчився одночасно з основною орендою.

Under-lease contracts must comply with the primary lease terms.

Договори суборенди повинні відповідати умовам основної оренди.

She negotiated an under-lease with a local business owner.

Вона домовилась про суборенду з місцевим підприємцем.

The building’s under-lease was transferred to another tenant.

Суборенду будівлі передали іншому орендарю.

He was responsible for managing the under-lease tenants.

Він відповідав за управління суборендарями.

The landlord refused to approve the proposed under-lease.

Власник відмовився затвердити запропоновану суборенду.

They discussed extending the under-lease for another five years.

Вони обговорювали продовження суборенди ще на п’ять років.

The under-lease included strict maintenance requirements.

Суборендний договір містив суворі вимоги до утримання приміщення.

ще 8 прикладів
Що означає англійське слово «under-lease»?
Англійське слово «under-lease» українською мовою означає «суборенда», «піднайм», «здавати в суборенду», «укладати договір суборенди».