Переклад слова «uneloquent» з англійської на українську мову

Uneloquent [ˌʌnˈɛləkwənt] не промовистий, невиразний

Приклади з перекладом

He was honest but uneloquent.

Він був чесним, але не красномовним.

Her uneloquent speech touched hearts.

Її проста, некрасномовна промова зворушила серця.

The letter was sincere yet uneloquent.

Лист був щирим, але не красномовним.

He made his point in an uneloquent way.

Він висловив свою думку некрасномовно.

Uneloquent words can still be powerful.

Навіть прості слова можуть мати силу.

She gave an uneloquent but heartfelt reply.

Вона дала просту, але щиру відповідь.

His uneloquent face revealed his feelings.

Його невиразне обличчя виказувало почуття.

The poem was uneloquent but true.

Вірш був некрасномовним, але щирим.

They listened to his uneloquent confession in silence.

Вони мовчки слухали його некрасномовне зізнання.

Her uneloquent charm made her endearing.

Її проста чарівність робила її привабливою.

ще 8 прикладів
Що означає англійське слово «uneloquent»?
Англійське слово «uneloquent» українською мовою означає «не промовистий», «невиразний».