The ship sailed windwards to gain a better position.
Корабель рухався проти вітру, щоб зайняти вигіднішу позицію.
They climbed windwards to reach the ridge faster.
Вони піднімалися у бік вітру, щоб швидше дістатися гребеня.
The tent had to be secured windwards to withstand the gusts.
Намет потрібно було закріпити з навітряного боку, щоб витримати пориви.
The smoke drifted windwards as the breeze shifted.
Дим попрямував проти вітру, коли вітер змінив напрям.
The sailors leaned windwards to balance the boat.
Матроси нахилилися у бік вітру, щоб урівноважити човен.
She stood windwards to protect the group from flying sand.
Вона стала з навітряного боку, щоб захистити групу від летючого піску.
The hikers moved windwards to find cleaner air.
Туристи рухалися у бік вітру, щоб знайти чистіше повітря.
They noticed birds soaring windwards above the cliffs.
Вони помітили птахів, що ширяли проти вітру над урвищами.
The captain ordered the crew to steer windwards immediately.
Капітан наказав команді негайно повернути у бік вітру.
The clouds gathered windwards, signalling an approaching storm.
Хмари збиралися з навітряного боку, сповіщаючи про наближення бурі.