The dictionary identifies “wop” as offensive.
Словник визначає цей вислів як образливий.
The teacher warned students not to use “wop”.
Учитель застеріг учнів не використовувати цей образливий вислів.
The editor deleted “wop” from the article.
Редактор вилучив цей образливий вислів зі статті.
The museum explains the history of “wop”.
Музей пояснює історію цього вислову.
The historian found “wop” in an old newspaper.
Історик знайшов цей вислів у старій газеті.
The article criticises the use of “wop”.
Стаття критикує використання цього образливого вислову.
The old book explained that “wop” is an offensive word.
Стара книга пояснювала, що це образливе слово.
The teacher warned that “wop” should not be used in polite speech.
Учитель попередив, що це образливе слово не слід вживати у ввічливому мовленні.
The article described “wop” as a historical insult.
У статті це слово описували як історичну образу.
The dictionary clearly marked “wop” as offensive.
Словник чітко позначив це слово як образливе.