Переклад слова «writ» з англійської на українську мову

Writ [ˈrɪt] писання, наказ, розпорядження, порядок денний

Приклади з перекладом

The court issued a writ against the company.

Суд видав письмовий наказ проти компанії.

He received a writ demanding repayment.

Він отримав документ, що вимагав повернення грошей.

A writ of habeas corpus was filed.

Було подано письмовий наказ про арешт за законною підставою.

The lawyer prepared a writ for the client.

Адвокат підготував документ для клієнта.

She studied the writ carefully.

Вона уважно вивчала письмовий наказ.

The writ was served to the defendant.

Документ був вручений відповідачу.

He challenged the writ in court.

Він оскаржив документ у суді.

The writ commanded immediate action.

Письмовий наказ вимагав негайних дій.

A writ can be used to enforce a legal right.

Письмовий наказ можна використати для захисту законного права.

The judge signed the writ.

Суддя підписав письмовий наказ.

ще 8 прикладів
Що означає англійське слово «writ»?
Англійське слово «writ» українською мовою означає «писання», «наказ», «розпорядження», «порядок денний».